Sapporo English Newsletter Read the English version, Sapporo English Conversation Newsletter #2 'No Bicycles Parking' X 😜 名詞を動名詞の前に入れて、形容詞として使えます。 ただ、形容詞は複数形がないので、その動名詞の前にある名詞は複数形になり...
ブログ
札幌英会話ニュースレター #7
Sapporo English Newsletter 🚬 Read the English version, Sapporo English Conversation Newsletter #7 JR札幌駅で🚬 'Smoke Here.' X 😥 「ここでタバコを吸いなさい」という英語の翻訳になっています...
札幌英会話ニュースレター | 英会話レッスン #15
Sapporo English Conversation Newsletter 札幌市中央区南19条西7丁目で ‘A stop is this place.’ X 😭 週末に車を運転していると、札幌の市電駅付近の交差点で看板を持って立っている二人が目に入ってきました。『A stop is this place』? はっ? 私は日...
札幌英会話ニュースレター #4
Sapporo English Newsletter Read the English version, Sapporo English Conversation Newsletter #4 ‘We have the English menu.’ X 😭 この英文を日本語に翻訳すると、「あの英語のメニュー一枚あります。」になる。 まず、冠詞の ‘the’ を使うと...
札幌英会話ニュースレター | 英会話レッスン #14
Sapporo English Conversation Newsletter ‘Don’t Parking’ X 😭 札幌中央区の道で、この英語の看板が目に入りました。 何でこんな文章になったのでしょうか? 誰か英語ができる人にチェックしてもらわなかったのでしょうか? 海外から北海道を訪れるビジネスパーソンやツーリストなどがこんな看板を見た...
Sapporo Lost in Translation
Sapporo English Conversation Newsletter (この記事は、「札幌通信通訳」の英語訳です。) ”Punk Rock What Is All About!” X 😭 When making sentences, first decide on the subject (Punk Rock), then the verb (Is), a...
札幌英会話ニュースレター #12
Sapporo English Conversation Newsletter Read the English version, Sapporo English Conversation Newsletter #12 英会話レッスン #12 Welcome Foreign Tourist X 🙄 We Have Many Resort ...
札幌英会話ニュースレター | 英会話レッスン #11
Sapporo English Conversation Newsletter 英会話レッスン #11 ‘See You Again.” X 😢 ―> See you later! ―> See you next time! ―> See you again soon! ―> Come back soon! √ 😇 今日...
テレビ番組でインタービューされました!
HBC 北海道放送の『今日ドキッ』というテレビ番組で “Mike’s Posts”のブログについてのインタービューを受けました😎 放送日時が分かったらこちらで告知します📠 札幌市の英看板のおかしな翻訳に興味のある方、ぜひご覧ください! ”Lip Room” --> 「唇の部屋』... 😜 札幌PARCOの女性用ト...
札幌英会話ニュースレター #10
Sapporo English Conversation Newsletter Read the English version, Sapporo English Conversation Newsletter #10 ‘Bicycle-parking space maintenance construction is performed, so I’ll causeyoutrouble, b...